Сутінки. Роман у коміксах
Сутінки. Роман у коміксах (англ. Twilight: The Graphic Novel) — для всіх фанів, закоханих у "Сутінкову сагу", Стефені Маєр приготувала подарунок: разом із художницею Янґ Кім вона створила чудово ілюстровану книжку, яка змусить читача поглянути на улюблений твір про кохання Едварда й Белли новими очима[1]. В США роман вийшов в березні 2010 року. Переклад і видання роману українською здійснило видавництво Країна мрій. Офіційний випуск відбувся 23 жовтня 2010 року.
![]() | |
| Автор | Стефені Маєр |
|---|---|
| Назва мовою оригіналу | Twilight: The Graphic Novel |
| Країна |
|
| Мова | англійська мова |
| Серія | Сутінкова сага |
| Тема | якщо ти можеш жити вічно, живи заради кохання |
| Видавництво | Країна мрій |
| Видано | 16 березня 2010 |
| Видано українською | 23 жовтня 2010 |
| Сторінок | 224 (Том1) |
| ISBN | 978-617-538-044-4 |
Успіх
У США стартовий тираж графічного роману становив 350 тисяч, що за визнанням газети США сьогодні (англ. USA Today), віднесло даний роман до найбільш тиражованого першого випуску з-поміж інших аналогічних видань в США.[2] Зазвичай стартовий тираж романів у коміксах становить 20 — 30 тис. копій.[3]. Видавництво Єн Прес (англ. Yen Press) оголосило , що впродовж першого тижня було продано 66 тисяч копій, що претендує на рекорд продаж в США для графічних романів. [4]
Посилання
- Сутінки. Роман у коміксах. Том 1[недоступне посилання з липня 2019] // Сайт видавництва "Країна Мрій"
- Carol Memmott (16 березня 2010). Graphic novel offers a new way to look at 'Twilight'. USA Today. с. 3D.
- George Gene Gustines (9 лютого 2010). A World of Words Reinvented in Pictures. The New York Times. с. C1.
- Twilight (the graphic novel) smashes sales records.[недоступне посилання з травня 2019]
